Shengshampoo Page Post anything I understand, from anywhere I attend.

轉載整理中國大陸外連的公用JS/CSS 資源庫

轉載整理中國大陸外連的公用JS/CSS 資源庫

單純轉載整理多篇網路相關文章,
面向中國大陸的用戶,
可以選用那些公用資源庫,
多少提高中國網路連線的流暢程度。

開頭先引用轉載freegroup 的文章:
網頁開發者適用的免費開放式 CDNs 列表 (Free Public CDNs)

雖然是好幾年前的文章,
部分公用庫目前已經關閉離線,
無法提供服務,
不過文章作者的分析和整理,
是值得借鏡參考,
簡單的方式就可以應用在自己Blog,
提升網站開啟速度。

架設個人部落格網站,
為了某些應用場景和特效,
常需要鏈接套用JS/CSS 文件。
而套用的這些JS/CSS 文件,
假如能見度高,廣泛通用,
如jQuery插件等,
就不用額外下載存放個人網址空間。
直連公用庫提供的套件網址即可。

可是面向中國大陸,
基於某些特殊情況,
國外常見的開放式 CDN 公用庫,
不見得可以順利存取所用的套件。
好比說Google,Cloudflare網域,
連線品質常有隔閡阻礙,
無法等同國外其他地方,
流暢無阻抓取知名國外CDN的資源。

因此,基於中國特色的互聯網環境,
勢必需要更換到其他對中國連線友好,
或是中國本地的公用資源庫。
所以針對這個主題,
找到對岸相關博客的兩篇整理文:  

分享整理一系列,
中國國內外的CDN 公用資源庫,
分析國內和國外的連線速度品質,
https和http/2等連線協議支援性等。


Gooogle 思源黑體webfont

承接:
外行新手嘗試在Tumblr 套入Google Webfont 思源字體

坦白說我自己的Blog,
雖然界面滿簡陋單調的,
單純以文字書寫抒發我的想法。
不過為了一些需求,
需要鏈接套用JS/CSS 文檔。
如 jQuery插件和圖片應用程序,
作出圖片延遲載入,
圖片輪轉燈箱展示等進階用途。

此外,
我的文章完全以繁體中文書寫,
偶爾會引用對岸中國博客的文章,
所以會有一小段篇幅,
是用簡體中文字體。
同理,零星轉載日本網站的文章標題,
日本字體多少也是會用到。

所以,
鏈接套用CDN公用庫的另一個理由,
就是引用Google的思源黑體webfont字體。
思源黑體的優點之一,
就是廣泛提供亞洲語言字體,
含括簡繁體中文,日韓等亞洲字型。

我的Blog預設使用思源黑體字體,
但是用戶不需預先手動安裝對應字體,
才能正常顯示思源字體樣貌。
只要開啟網站過程當中,
就會直接連線CDN公用庫下載字體。
下載完成後即套用字體。
同時也能解決字符缺字亂碼,
字體風格迥異不合等編排問題。

當然,
引用Google的webfont字體,
在這裡直接鏈接Google網域網址,
連線速度和穩定無需疑慮。
可是,在對岸就不是這麼一回事,
雖然Google 前幾年,
開通北京雲端字體伺服服務,
面向中國用戶。
但是在其他論壇看到網友發帖,
中國IP偶爾被分發解析到Google國外節點,
導致存取資源連線異常,
套用字體緩慢不順。
所以還是需要考量其他接地氣的選項。

對於提供思源黑體webfont字體的第三方CDN 公用庫,
簡單列表整理如下:

CSS.NET

LUG@USTC 中科大

极客族公共加速服务

比如說,
Google webfont Early Access 頁面, 鏈接思源黑體繁體中文的CSS範例:

@import url(//fonts.googleapis.com/earlyaccess/notosanstc.css);

原本Google官方網域提供的網址為:

//fonts.googleapis.com/

替換成上面三個CDN服務提供的字體網域。

相關webfont 範例,
煩請翻閱Codepen的簡單測試網頁。
鏈接LUG@USTC 中科大和極客族的字體網址,
套用思源黑體webfont字型,
含括簡繁體中文,日文和韓文字體,
以維基百科文章剪輯拼湊,
分別對應套用中日韓段落文章。

See the Pen Test webfont-Noto Sans TC/SC/JR/KR-ustclug by qwzxc129 (@qwzxc129) on CodePen.

See the Pen Test webfont-Noto Sans TC/SC/JR/KR-geekzu by qwzxc129 (@qwzxc129) on CodePen.